Lorsque je suis allée à la boutique Aléfil, j’ai craqué sur des pelotes de laine Fonty : Super tweed.
Je voulais me faire un snood bien couvrant, et ces pelotes correspondaient à ce que j’avais en tête. J’ai tout de suite été séduite par ces petites couleurs mouchetées.
Cependant, j’ai été surprise par sa taille : l’étiquette indique qu’elle se tricote avec des aiguilles taille 5 mais je la trouve vraiment fine ! Je pense que j’essaierai une taille un peu plus petite la prochaine fois.
When I went to the store Aléfil, I fell in love with the wool : Fonty Super tweed.
I wanted to make myself a well covering snood, and these balls corresponded to what I had in mind. I was immediately captivated by these little speckled colors.
However, I was surprised by its size: the label says it is to be knitted with needles of size 5 but I find it really thin! I think I’ll try a size a little smaller next time.
Ensuite est venu le soucis du modèle : je souhaitais des torsades, un snood large à la base mais serré au niveau du cou. Comme je n’ai pas eu de coup de coeur pour un modèle déjà existant, j’ai décidé d’y allé au feeling et de me débrouiller avec mes petits calculs.
Then came the worries concerning the model: I wanted cables, a large snood but tight at the neck. Since I had not had a crush on an existing pattern, I decided to go with my guts and try to manage with my own calculation.
Au final je suis contente du résultat, il répond bien à mes attentes ! Mais j’ai remarqué en le portant que le derrière rebiquait lorsque je bougeais. Sous un manteau il n’y a pas soucis car il est bloqué par le poids du vêtement, mais sans il ne tient pas vraiment en place.
In the end I’m happy with the result, it is what I had in mind! However, I noticed when I wore it that the back sticks up when I move. Under a cloak there is no worries because it is blocked by the weight of the clothing, but without it it does not stay in place.
Finalement je n’ai utilisé qu’une pelote et demi. Du coup, je vais faire un autre projet avec le reste… (voir deux, si j’ai assez).
In the end I only used a ball and a half. Therefore, I’m going to do another project with the rest … (or two, if I have enough).
Laine : Super Tweed
Marque : Fonty
Couleur : Gris
Yarn : Super Tweed
Label : Fonty
Colour : Gray
Un GRAND merci à ma jolie soeur qui me corrige à chaque fois mes fautes en anglais 🙂
Moi je le trouve très bien ce snood. J’aime beaucoup la laine que tu as utilisée. J’ai beaucoup de mal à trouver de la laine tweed, alors ce serait une raison de plus de me rendre chez aléfil!
L’illustration est adorable au fait!
Merci 🙂
Cette laine, en plus d’être tweedée, est vraiment douce ! Que des qualités !
Donc on se voit le mois prochain chez Aléfil ^^