Laine et perles

SONY DSC

Après mon snood à torsades, il me restait une pelote de Fonty Syper Tweed. J’ai décidé de me faire les mitaines assorties : pas de torsades mais un point de godron tout moelleux pour mes mains délicates. Je ne voulais pas faire quelque chose de trop redondant avec le snood.

After my snood with cables, I still had a ball of Fonty Syper Tweed. I decided to make matching mittens: no cables but a godron stitch very soft for my delicate hands. I did not want something too redundant with the snood.

SONY DSC

Et puis, pour mettre en avant les couleurs mouchetées, j’ai cousu des petites perles bleues entre les bandes de point mousse.

And to highlight the colors speckled, I sewed some blue pearls between purl’s stripe.

SONY DSC

SONY DSC

Laine : Super Tweed
Marque : Fonty
Couleur : Gris

Yarn : Super Tweed
Label : Fonty
Colour : Gray

Snood Super Tweed

illu-snood-supertwwed

Lorsque je suis allée à la boutique Aléfil, j’ai craqué sur des pelotes de laine Fonty : Super tweed.
Je voulais me faire un snood bien couvrant, et ces pelotes correspondaient à ce que j’avais en tête. J’ai tout de suite été séduite par ces petites couleurs mouchetées.
Cependant, j’ai été surprise par sa taille : l’étiquette indique qu’elle se tricote avec des aiguilles taille 5 mais je la trouve vraiment fine ! Je pense que j’essaierai une taille un peu plus petite la prochaine fois.

When I went to the store Aléfil, I fell in love with the wool : Fonty Super tweed.
I wanted to make myself a well covering snood, and these balls corresponded to what I had in mind. I was immediately captivated by these little speckled colors.
However, I was surprised by its size: the label says it is to be knitted with needles of size 5 but I find it really thin! I think I’ll try a size a little smaller next time.

SONY DSC

Ensuite est venu le soucis du modèle : je souhaitais des torsades, un snood large à la base mais serré au niveau du cou. Comme je n’ai pas eu de coup de coeur pour un modèle déjà existant, j’ai décidé d’y allé au feeling et de me débrouiller avec mes petits calculs.

Then came the worries concerning the model: I wanted cables, a large snood but tight at the neck. Since I had not had a crush on an existing pattern, I decided to go with my guts and try to manage with my own calculation.

SONY DSC

SONY DSC

Au final je suis contente du résultat, il répond bien à mes attentes ! Mais j’ai remarqué en le portant que le derrière rebiquait lorsque je bougeais. Sous un manteau il n’y a pas soucis car il est bloqué par le poids du vêtement, mais sans il ne tient pas vraiment en place.

In the end I’m happy with the result, it is what I had in mind! However, I noticed when I wore it that the back sticks up when I move. Under a cloak there is no worries because it is blocked by the weight of the clothing, but without it it does not stay in place.

SONY DSC

Finalement je n’ai utilisé qu’une pelote et demi. Du coup, je vais faire un autre projet avec le reste… (voir deux, si j’ai assez).

In the end I only used a ball and a half. Therefore, I’m going to do another project with the rest … (or two, if I have enough).

SONY DSC

SONY DSC

Laine : Super Tweed
Marque : Fonty
Couleur : Gris

Yarn : Super Tweed
Label : Fonty
Colour : Gray

Un GRAND merci à ma jolie soeur qui me corrige à chaque fois mes fautes en anglais 🙂

Cafétricothé Aléfil

alefil1

Vendredi, j’ai fait une joli découverte : la boutique d’Aléfil et son Cafétricothé, d’Amandine (sur Paris).
L’adorable Izzie Knits m’a gentiment proposé de l’accompagner à cette rencontre entre tricoteuses, autour d’un thé et de douceurs.

Friday, I made a nice discovery: the shop Aléfil (in Paris, France).
The adorable Izzie Knits has kindly offered to come with her to a meeting among knitters at the shop, with tea and sweets.

alefil5

La boutique vend principalement de la laine de la marque Fonty (marque française, provenant de la Creuse), mais pas que : d’autres marques de laine, du tissu, une librairie et de la mercerie. L’atelier propose également des cours de couture, de tricot et de crochet pour enfants et adultes de tous niveaux.

The shop mainly sells Fonty‘s wool (French label), but not only that: other brands of wool, fabric, a bookstore and haberdashery. The workshop also offers lessons in sewing, knitting and crochet for children and adults of all levels.

alefil4

Au début j’appréhendais beaucoup cette réunion au vu de mon niveau de tricot. Mais finalement j’ai passé un bon moment avec des tricoteuses très sympas qui n’hésitent pas à faire partager leurs connaissances, dans une boutique toute mignonne avec un grand choix de laine et la propriétaire, Amandine, très accueillante.

At first I was dreading this meeting given my level of knitting. But in the end I had a great time with very nice knitters who are more than willing to share their knowledge, in a very cute shop with a wide range of wool and the owner, Amandine, very welcoming.

alefil3

Et puis, j’ai craqué sur la Super Tweed de Fonty, en gris ! J’ai été immédiatement séduite par ses couleurs mouchetées et son incroyable douceur.
Je n’ai d’ailleurs pas attendu longtemps avant de commencer un nouveau projet… A suivre !

And then I fell in love with the Super Tweed in gray! I was immediately seduced by its speckled colors and incredible softness.
And it did not take long for me to start a new project … To be continued!

SONY DSC

SONY DSC

Toutes les photos de la boutique proviennent du facebook d’Aléfil.
Mais les photos datent un peu, aujourd’hui la boutique est bien plus remplie !

All photos of the shop come from the facebook of Aléfil.
But the pictures are a bit old, today the shop is filled more!

Gilet rose

illu-giletlayetterose

Pas entièrement satisfaite de mon premier gilet pour bébé (surtout pour les coutures, une torture pour moi), j’ai décidé de réitérer l’expérience avec un modèle qui possède un peu moins de couture. J’ai pris un patron classique de Phildar, et j’y ai rajouté un motif ajouré et un noeud en ruban pour cacher la pression. Très simple à tricoter !
J’ai hâte de le voir porté… 🙂

Laine : Phil Coton 3
Marque : Phildar
Couleur : « Corail »

Not entirely satisfied with my first baby vest (especially because of the seams, a real torture for me), I decided to knit another one with a little less of seams. I took a classic Phildar’s pattern, and I’ve added a lace pattern and a bowtie. Very easy to knit !
I can not wait to see it being worn… 🙂

Yarn : Phil Coton 3
Label : Phildar
Colour : « Corail »

SONY DSCSONY DSCSONY DSC SONY DSC