Quoi d’neuf

Là encore, j’inaugure une nouvelle catégorie du blog : « LifeStyle » (en gros, des petits épisodes de ma vie).
Alors, ces derniers jours j’ai…

… Fêté l’anniversaire d’une amie (avec ma petite carte de voeux faite maison !) – autant dire tout de suite que je ne m’en suis toujours pas complétement remise…

Again, I inaugurate a new category on the blog: « LifeStyle ».
So these days I …

… Celebrated the birthday of a friend (with my little homemade birthday card!).

SONY DSC

… Commencé tout juste mon bonnet de juillet (et j’avoue que j’ai beaucoup de mal à m’y mettre arg…). Et le votre ??

… Just started my hat for July (and I admit that I find it very hard to start it…). And yours?

SONY DSC

… Reçu des petites douceurs venues tout droit de l’Ariège de la part de la super copine ! (Pour ceux qui ne connaissent pas cette confiserie, « Flocons d’Ariège », c’est de la meringue fourrée au pralinée… C’est tellement mauvais que le paquet dure à peine 2 jours chez nous…)

… Received sweets come straight from Ariège (a region of France) from my great girlfriend! (For those who do not know this candy, « Flocons Ariege » is a meringue filled with praline… SOOOOO GOOOOOOOD)

SONY DSC

… Acheté mes lectures de vacances : « Autre Monde, Tome 5 : Oz«  de Maxime Chattam (contrairement à ses autres bouquins, ceux-ci sont une saga fantastique et non pas policière!); « Clara et la pénombre«  de José Carlos Somoza; « La Rune du loup«  de M-D Lachlan; « L’Edda«  de Snorri Sturluson (récits de mythologie nordique, rédigé par l’historien islandais Sturluson au début du XIIIe siècle. C’est le manuscrit le plus complet que l’on possède de cette « religion »).
Et vous, que lisez-vous en ce moment ? Qu’avez-vous apporté dans votre valise comme bouquins ? Comme vous pouvez le remarquer, je n’emporte avec moi que du fantastique…

… Bought my holiday reading: « Autre Monde, Tome 5 : Oz«  Maxime Chattam; « Clara et la pénombre«  de José Carlos Somoza; « Wolfsangel«  M-D Lachlan; « Edda«  Snorri Sturluson.
And you, what are you reading right now? What books did you bring in your suitcase? As you can see, I carry with me only fantasy …

SONY DSC

… Trouvé mon carnet de vacances ! J’adore ces carnets de croquis aux superbes couvertures de « Paperblanks« , ils me permettent même de mettre de l’encre de Chine et de l’aquarelle ! Malheureusement je galère pour les trouver 😦

… Found my holiday sketchbook! I love these « Paperblanks«  sketchbooks with their superb covers, I can even put some ink and watercolor! Unfortunately I don’t find them everywhere 😦

SONY DSC

… Et pour finir, j’ai craqué mon slip et me suis offerte le kit de crochets Soft touch Clover !!!

… And the last (but not the least) I bought 6 hooks Soft Touch Clover!!!

SONY DSC

Et vous, quoi de neuf en ce moment ? 🙂

And you, what’s up? 🙂

Chouette kit 6

JSC-gris
La semaine dernière, j’ai reçu mon Chouette Kit été Blanche 🙂
Aussitôt reçu, aussitôt le crochet en main ! J’ai eu un véritable coup de coeur pour les projets proposés, et je ne pouvais attendre de les commencer.
J’avais déjà commandé un Chouette Kit en début d’année, mais je ne l’ai finalement jamais ouvert ! Les projets ne me plaisaient pas tant que ça finalement, et de plus je ne crochetais pas encore à l’époque.
Mais cette fois-ci j’ai été très agréablement surprise, les projets sont superbes et j’apprécie énormément le fait que le kit regroupe plein de techniques différentes : crochet, couture, broderie, bijoux…!

Last week I received my Chouette Kit 🙂
Once received, immediately hook in hand! I fell in love for the projects, and I could not wait to start.
I had already ordered a Chouette Kit earlier this year, but I’ve never actually open it! I didn’t really like the projects and more I didn’t know how to do crochet at this time.
But this time I was very pleasantly surprised, the projects are great and I really appreciate the fact that the kit includes a lot of different techniques: crochet, sewing, embroidery, jewelry …!

SONY DSC

J’ai commencé par la trousse à ouvrages au crochet, avec l’intérieur brodé et cousu main. J’étais partie pour faire la plus simple (parce que bon, j’suis débutante quand même), mais j’avais tellement eu le coup de coeur pour celle avec des « losanges » que j’ai pris mon courage à deux mains et me suis lancée ! Bon, on ne va pas se mentir hein, j’ai beaucoup transpiré et recommencé. Mais j’ai pigé le truc, et je l’ai tout de même terminée 🙂
De plus, comme les motifs à broder ne me plaisaient pas des masses, j’ai griffonné d’autres motifs à la place.
Alors bon, comme tout est cousu à la main, ce n’est pas très droit et pas vraiment régulier hein… Mais de loin ça passe ^^

I started with the kit, with hand-sewn and embroidered inside. I wanted to start with  the simpler version (because I’m still beginner), but I was so in love with the other one that I did it! Well, I will not lie huh, I sweat a lot and I started again and again and again… But I understood the trick, and I succeeded to end it 🙂
The embroidery designs weren’t my taste so I drew other patterns instead.
So, as everything is hand sewn, it is not quite right and not really regular huh … But it looks fine far away ^^

SONY DSC

SONY DSC

995946_510846892321567_1371620139_n

1014151_510517645687825_1647373216_n

SONY DSC

SONY DSC

SONY DSC

SONY DSC

Et puis avec mes restes de laine et les perles du kit, j’ai crocheté un petit noeud et j’ai fait deux sautoirs.

And then with my leftover wool and some pearls, I hooked a small knot and I made 2 necklaces.

SONY DSC

SONY DSC

SONY DSC

SONY DSC

Et comme il me restait encore du fil, j’ai crocheté un petit portemonnaie. Mais malheureusement je n’ai pas trouvé de fermoir dans ma mercerie de quartier ! Si vous avez des bonnes adresses sur Paris, je suis preneuse 😉

And as I still had some yarn, I hooked a small wallet. But unfortunately I did not find closure in my neighborhood haberdashery! If you have good addresses in Paris, I’m all ears 😉

SONY DSC

Conclusion : j’ai utilisé tous les matériaux et je me suis éclatée 🙂
Je trouve que les projets des kits sont de mieux en mieux ! J’ai hâte de voir ce que les Super Chouettes nous préparent pour la rentrée, car si elles continuent sur leur lancée ça risque d’être très très chouette !

Conclusion: I have used all the materials and I had so much fun 🙂
I think the project are better! I can not wait to see what the Super Owls prepare us for september, because if they continue like that, that could be very very nice!

Play with food – 1

Aujourd’hui encore, je ne vais montrer aucune pelote ou aiguilles, mais vous dévoiler un projet personnel sur lequel je travaille doucement. Ca ne parlera pas forcément à tout le monde, peut être même que ça ne touchera personne mais en tout cas ça me tient à coeur 🙂

Quand j’étais en études en Arts Appliqués, j’ai fait pas mal de projets créatif avec de la nourriture. Ca me fascinait, toutes ces textures, ces odeurs, ces couleurs… Un terrain de jeux infini ! Les années ont passé (bon dieu, c’est affreux de dire ça !) et j’ai laissé de côté tout ça pour me concentrer sur des projets professionnels plus « sérieux ».
En ce moment, pour des raisons personnelles, je ne travaille pas. Et comme je déteste tourner en rond chez moi sans rien faire, je me suis dis que ça serait amusant de jouer à nouveau avec la nourriture !
Ca ne ressemble pas vraiment à ce que je faisais avant, je cherche beaucoup, j’expérimente, je ne suis pas vraiment satisfaite du résultat, je fais pas mal de bidouille, je mets un bordel monstre chez moi… Mais je m’amuse !

Ce projet sera constitué d’une série de photos mettant en avant un mot composé de nourriture placé dans un décors se rapportant à la nourriture utilisée… Vous suivez ? Bon, de toutes façons, une image vaut mille mots alors j’arrête de parler…

—————————————————————————————————————————

Today, I will show no balls of yarn or needles, but to reveal a personal project I am slowly working on. It does not necessarily speak for everyone, maybe it will affect anyone, but in any case it is important to me to share this 🙂

When I was studying Applied Arts, I did a lot of creative projects with food. It fascinated me, all these textures, the smells, the colors… Years have passed (good lord, it’s awful to say that!) and I’ve left it all to focus on professional projects more « serious ».
At this time, for personal reasons, I do not work. And as I hate to be at home doing nothing, I figured it would be fun to play again with food!
Well, it does not look like what I was doing before, I trying a lot of things, I do experiences, I’m not really satisfied with the result, I do a lot of mess in my home… But I’m having fun!

This project will consist of a series of photographs highlighting a word made of food placed in settings related to food used … Are you following me? Well, anyway, a picture is worth a thousand words so I stop talking …

———————————————————————————————————————–

PLAY WITH FOOD – 1

SONY DSC

SONY DSC

SONY DSC

Chocomug

For the English version, it’s here!

Bonjour à tous ! Aujourd’hui j’essaie une nouvelle chose sur le blog : une recette de cuisine. Je tâtonne encore un peu, je n’ai pas tout à fait trouvé mon style visuel mais ça avance doucement et je prends surtout beaucoup de plaisir à le faire 🙂

J’adore cuisiner, essayer des nouvelles recettes, faire plaisir à mon entourage… Oui mais voilà, on va bien avouer que parfois on a juste la FLEMME (ou pas le temps, ou pas l’envie…) ! Pas envie de se lancer dans une recette compliquée, ou de passer des heures devant les fourneaux, ou de jongler avec les enfants en même temps…
Du coup, je vais vous proposer une recette qui va combler vos envies de chocolat en 5min montre en main !

chocomug-0

SONY DSC

SONY DSC

SONY DSC

SONY DSC

SONY DSC

SONY DSC

SONY DSC

SONY DSC

SONY DSC

———————————————————————————–

ENGLISH version !

Hello everyone! Today I’m trying something new on the blog: a cooking recipe. I am not sure yet, I have not quite found my style yet but I take great pleasure in doing it 🙂

I love to cook, try new recipes… Yes but we’ll all admit that sometimes you just get lazy! Not want to do a complicated recipe, or spend hours in front of the oven, or supervise children in the same time…
So, I’ll offer you a recipe that will satisfy your chocolate cravings in 5min!

chocomug-0

SONY DSC

SONY DSC

SONY DSC

SONY DSC

SONY DSC

SONY DSC

SONY DSC

SONY DSC

SONY DSC